Multilingual Turkish Dictionary

تورکجه

تورکجه
گئچگَل/گئچگیل : تورکجه تورکجه

[صفت] مقبوُل، نافذ، گئچرلی

گئچَلتی : تورکجه تورکجه

[آد] کئچمه¬وآتلامایئری«آرخین¬وچایین¬کئچه‏لتی‏سی»

گئچلیک : تورکجه تورکجه

[اؤزل آد] م16جی یوٌزیلده، آنادولو حلب بؤلگه سینده، ذوالقدر توٌرکلرینه باغلی بیر بوْی آدی

گئچمز : تورکجه تورکجه

[صفت] دَیرینی ایتیرمیش، قلب

گئچمک : تورکجه تورکجه

[تاثیرسیز ائیلم]
بیر یئردن باشقا بیر یئره گئتمک، ایچَری گئتمک«خیاباندان گئچمک»(فا:گذشتن) to pass
بیر مرحله‏نی آتلاماق، موقعیت و وضعیت دَییشدیرمک «باشقا ایشه گئچدی، قیش گلدی گئچدی» (فا:گذشتن). to pass
بیر یئرده قرار توُتماق، دایانماق(چوْخراق دال و ایره‏لی سؤزیله) «اوْنون دالینا گئچیب دوُردو».
دوام ائتمک، جریان تاپماق، سوٌرمک «اوْنون عؤمرو حرب ده گئچدی».
قاباق لاماق، سبقت آلماق، «درسده یوْلداشینی گئچدی».
یوْخ اوْلماق، ردّ اوْلوب محواوْلماق«تردّدوم تئز گئچدی».
بیرینین الینده و اختیاریندا قرار تاپماق، یییه‏لیگینده اوْلماق «موٌلک اوْنون الینه گئچدی».
سرایت ائتمک، سالقین حالا گلمک «قیزیلجا اوُشاغا گئچدی».
ائتگی‏له‏مک، تأثیر ائتمک «شاختا آدامین ایلیگینه گئچیر».
یوْخلانماق، مُعالجه ائدیلمک «ایمتاحاندان گئچدی».
بوُراخماق «واز گئچمک». to leave out
بیر یازی‏نی بیریئردن آیری یئره یازیب کؤچورتمک «یازینی کاغاذا گئچدی». rewrite
سؤنمک، چراغ سؤنمک «اوْد گئچدی». to turn off
دَیری اوْلماق، بیر یوْل ویا یاسانین گئچرلیگی اوْلماق «بوُ یاسا بوُردا گئچمیر». to be current
باتماق، «پیچاق قارنینا گئچدی». to penetrate into
باغیشلاماق، صرف نظر ائله‏مک «گُناهیندان گئچمک».
ایش ایشدن گئچمک، اوْلدو بیتدی «هامیسی گئچیب گئدر«.
بیر سیرا کلمه‏لرله مختلف افاده‏لی سؤزلر دوٌزَلدیر «باشیندان گئچمک، جانیندان گئچمک،پیس‏لیگی گئچمک،اله گئچمک» {دیوان لغات تورک ده ایشله نیبدیر،گؤ،سن؛بوکلمه گئج کلمه سیله ایلگی¬‏لیدیر، چونکی گئچمک، گله¬جک زامانین بیرنوع گئجیخمه سیدیر}

گئچمه : تورکجه تورکجه

[آد]
اؤتمک¬ایشی
بیربیرینین¬ایچینه¬گئچمک¬ایشی،

گئچمه‏لی : تورکجه تورکجه

[صفت] گئچمه‏سی¬اوْلان،بیر‏گیرینتی‏لی شئیه گئچمک اوٌچون چیخینتی‏سی اوْلان شئی،‏گیرینتی‏لی-چیخینتی¬‏لی ‏سیستیمله بیربیرینه باغلانان¬و راحتجه¬سؤکوله¬بیلن آراج

گئچمه‏لیک : تورکجه تورکجه

[آد] بعضی¬یئرلرده¬گئچمک اوٌچون آلینان عوارض

گئچمه‏یاخا : تورکجه تورکجه

[آد] 7 شکلینده بیربیرینین اوستونه آشان یاخا

گئچمیش : تورکجه تورکجه

[صفت]
رد اوْلموش، گئتمیش، اؤتموش.
ایچی پوْزولموش و یارارلیقدان دوشموش «ایچی گئچمیش قارپیز».
سؤنموش، سؤندورولموش، گئچمیش چراغ و یاشاییش.
آرخادا و دالدا قالان، باش وئرمیش اوْلایلار، اوْلوب گئچن‏لر (فا:گذشته). past

گئچمیش اولسون : تورکجه تورکجه

[اوٌنلم] یاخین‏لارینی ایتیرمیش و الدن وئرمیش آداما سویله‏نن سؤز

گئچمیش ایل : تورکجه تورکجه

[ظرف] بیلدیر (فا:پارسال). of last year

گئچمیش¬ده گله¬جک زامان : تورکجه تورکجه

[آد،دیل‏ب] گئچمیش زامان¬ایچَری¬سینده دانیشیلمیش گله¬جک زامان (فا:زمان آینده در گذشته). future in the past

گئچمیش زامان : تورکجه تورکجه

[آد،دیل‏ب] گئچمیش زامانا عاید اولان فعل «تئیمور گلدی» (فا:فعل گذشته). past tense

گئچمیش زامان فعلی صفت : تورکجه تورکجه

[آد،دیل‏ب] گئچمیش زامانا عاید اولان فعلی صفت ، توٌرکجه ده «میش، دیق» اک‏لریله دوٌزه‏لیر «تانیدیق آدام، آنلاتدیق، گئچمیشی آیدیندیر» (فا:صفت فعلی گذشته). past participle‏

گئچمیش زامان گؤرونومو : تورکجه تورکجه

[آد،دیل‏ب] گئچمیش زامان اکی آلمیش فعلله بیر یاردیمجی ویا باشقا فعل‏له اوْرتایا چیخان و بیر اوْلای و حادثه‏نین تاماملانمیش اوْلدوغونو آنلاتان گؤرونوم «گلمیش اوْلماق، اوْخوموش گؤرونمک»

گئچمیش‏لیک : تورکجه تورکجه

[باخ] گئچه نک، سابقه

گئچمیش‏لر : تورکجه تورکجه

[آد] اؤلوب گئدنلر، سلف (فا:پیشینیان)

گئچمیش‏لرده : تورکجه تورکجه

[ظرف] قاباقجالار (فا:سابقاً). in the past ‏

گئچمیش‏لری : تورکجه تورکجه

[آد] بیرینین آتابابا و آناسی، اؤلوب گئدنلری، سلف (فا:پیشینیان). predecessors

گئچن/کئچن : تورکجه تورکجه

[صفت] اؤتن، کئچیب گئدن، گئچمیشده قالان، قاباقکی «گئچن یاز، گئچن گوٌز، قاباقکی و بیلدیرکی»

گئچنده : تورکجه تورکجه

[صفت] گئچنلرده

گئچن‏گوٌن : تورکجه تورکجه

[ظرف] دونن (فا:دیروز). yesterday

گئچنلرده : تورکجه تورکجه

[ظرف] یاخین بیرگئچمیشده، بیر سوٌره اؤنجه

گئچه¬جک : تورکجه تورکجه

[آد،دا]
گئچمیش زامان، گله جه‏یین ترسی، «گئچه¬جگیمیز خوش اوْلمادی گله¬جگیمیز یاخشی اوْلسون».
دوْلاناجاق، گئچینه جک