Multilingual Turkish Dictionary

Germany To Turkish

Germany To Turkish
TREBER : German Turkish

pl. posa, pirina, cibre, küspe

TRECK : German Turkish

m muhacir (od. göcmen) kafilesi °en l. (schleppen) sürüklemek, cekmek
(auswandern) muhaceret etm., göcmek er m s. Traktor

TREFF : German Turkish

n Ka. sinek, ispati

TREFFEN : German Turkish

l. isabet ettirmek, rast getirmek, vunnak
(Geschoß) isabet etm.
(Unglück) basma gelmek
(zufällig) b-ne rast gelmek, tesadüf etm.
mit. b-le müsademe etm., karsilasmak
(zu Hause an-) evinde bulmak
(Schuld, Verantwortung) b-ne terettüp etm., ait olm.
(schwer) fig. icine islemek; ba^nni delmek; sich mit j-m ^ b-le bulusmak; Er feuerte dreimal und traf mit zwei Schüssen. Oc kursun atti, ikisini rast getirdi. Drei Tage suchte ich nach unserem Freund, schließlich traf ich ihn im Autobus. Arkadasimizi üc gündür anyordum, nihayet otpbüst.e rast getirdim. Heute habe ich zufällig Ihren Bruder getroffen. Bugün yolda kardesinize rast geldim. Der Stein traf ihn am Kopf. Ta§ basma rast geldi. Die Kugel traf ins Ziel. Kursun amaca degdi. Das Los hat mich getroffen. Kura bana isabet etti. vom Blitz getroffen werden yildinmia vurulmak; Der Kreuzer wurde schwer getroffen, mil. Kruvazöre agir isabetler kaydedildi. Das trifft sich gut l Ne iyi tesadüf! Nasil da uygun düsüyor! Es trifft sich gut, daß Sie zu uns gekommen sind; wir waren schon auf der Suche nach Ihnen. Bize ugramaniz isabet oldu; biz de sizi anyorduk. Man trifft sich heute um zwei Uhr. Bugün saat ikide toplanilacak. Mit dieser Vermutung hast du das Richtige getroffen. Tahminin isabetli oldu. es gut ~ sansli olm. spez. evienmede iyi bir parti vur mak; Du bist gut getroffen, (phot., Malerei) Resmin cok iyi cikmis. auf Widerstand ~ ("od. stoßen) mukavemetle karsilasmak; sich bei allem getroffen fühlen buluttan (od. kildan) nem kapmak; sich durch etwas getroffen fühlen mana cikarmak; üstüne almmak; rencide olm.; Durch diesen Vergleich soll sich niemand getroffen fühlen! Tes-bihte hata olmazi ^en n l. (Zusammenkunft) görüsme, randevu, toplanti, miting, kongre, kurultay
(a. Sport) karsilasma
mil. müsademe, carpisma; ein ^ vereinbaren randevulasmak; et. ins ^ führen deliller ileri sür-mek; sebep göstermek, illet dermeyanetm. end l. (auffallend) göze carpan
(angemessen) uygun; yerinde olan; keramet gibi
(genau) kati, kesin, tarn
(schlagend) isabetli, vuruslu; e-e
e Bemerkung machen tasi gedigine vurmak; e-e
e Antwort usturuplu bir cevap; Darauf haben Sie ja e-e
e Antwort gegeben. Pek sik bir cevap verdiniz.
es Urteil isabet i rey; feraset; vuzuhu nazar 2er m l. isabet, vurus
(beim Fechten) tus
(Lotterie) kazanan bilet
(Erfolg) basan
(Glück) düse§
Bill. karam-bol(-aj); e-n ^ erzielen mil. isabet ettirmek (od. kaydet-mek)
lieh cok iyi, fevkaläde, mükemmel 2punkt m l. bulusma yeri; bulusulacak yer; teläki noktasi; randevu yeri
mil. isabet (od. vurus) noktasi
sicher stil. ifadesi mazbut Qsicherheit / isabet sihhati

TREIBANKER : German Turkish

m naut. sal (od. ucurtma) demir

TREIBARBEIT : German Turkish

f dövme is

TREIBBEET : German Turkish

n fidelik, camekän

TREIBEIS : German Turkish

n seyyar buz kütleleri

TREIBEN : German Turkish

(ir.) l. (vor sich her) sürmek; önüne katmak
(ver-) kovmak, atmak, defetmek
(in Bewegung setzen) harekete getirmek, tahrik etm., isletmek, yürütmek
(an-) tahrik. tesvik etm., zorlamak
(Geschäfte, Handel usw.) bsi yapmak; bsle mesgul olm.
(Metall) kakmak; cekicie dövmek
(Schößlinge) filiz sürmek
(die Preise in die Höhe) fiyatları yükseltmek
(Sprachen usw.) tahsil etm.
(Pflanzen) yetistirmek; intr. l. (Schiff) sürüklenrnek
(gären) tahammür etm.
(keimen) cimlenmek; toprak-tan fiskirmak; intaş etm.; Die Hitze treibt e-m den Schweiß aus den Poren. Bugünkü sicak insani sizdinyor. Er trieb seinen Gegner in die Ecke. (Boxen) Hasmini bir köseye sikistirdi. Treib keinen Unfug! Rahat dur! es zu weit fod. auf die Spitze) ~ fazia olm, (od. gitmek); çok olm.; vor Anker ~ (Schiff) naut. demir taramak; j-n zur V erzweif-lung~ ümitsizlige düsürmek / Treiben n l. (Tätigkeit) faaliyet, is, hareket; pej. gizli terti-bat; manevra
(Treibjagd) sürgün avi
(Verkehr) gidisgelis; trafik, seyrüsefer
(Menschenmenge) kala-balik

TREIBEND : German Turkish

:
e Kraft kuvvei muhar-rike; sürücü kuvvet; forsmotris;
er Eisberg serseri aysberk; getrieben:
e Silberplatte kakma(-li) gümüş tepsi

TREIBER : German Turkish

m l. sürücü
(bei Treibjagd) avci yamağı
(Hetzer) muharrik, müsevvik
(Rädelsführer) önayak, elebasi

TREIBERSCHLAG : German Turkish

m (Tennis) uzun drayv

TREIBHAUS : German Turkish

n ser, limonluk, tavhane, camekän, turfandalik, soba; im ~ ziehen serde yetistirmek

TREIBHAUSPFLANZE : German Turkish

f l. serde yetistirilen bitki
ßg. nazil alisilmis adam

TREIBHAUSZUCHT : German Turkish

f forsaj

TREIBHOLZ : German Turkish

n su üstünde yüzen tahta parcaları

TREIBJAGD : German Turkish

f sürek (od. sürgün) avi

TREIBLADUNG : German Turkish

f mil. sevk barut hakki

TREIBMINE : German Turkish

f serseri maym

TREIBMITTEL : German Turkish

n maya, hamire

TREIBRIEMEN : German Turkish

m transmisyon (od. asirma) kayisi

TREIBSAND : German Turkish

m s. Triebsand

TREIBSTANGE : German Turkish

f (bei Lokomotive) hareket kolu; biyel

TREIBSTOFF : German Turkish

m akaryakit; mayii mahruk

TREIBÖL : German Turkish

n motör yagi