Germany To Turkish
SELBSTVERSORGER : German Turkish
m istihläk edilecek maddeleri bizzat kendisi istihsal eden
SELBSTVERSTÄNDLICH : German Turkish
kendiliginden anlasilan; tabil; (Adv.a.) tabiatiyle, bittabi, zähir, elbette, süphesiz; şüphe mi var? et. als ~ betrachten bse tabii nazariyle bakmak
SELBSTVERSTÜMMELUNG : German Turkish
f k-ni sakatlama
SELBSTVERTEIDIGUNG : German Turkish
f nefis müdafaasi
SELBSTVERTRAUEN : German Turkish
n itimadi nefis; nefse itimat; güven; ~ haben k-ne güvenmek; voll ~ gögsünü gere gere
SELBSTVERWALTUNG : German Turkish
f muhtariyet, otonomi, özerklik, seifguvernman
SELBSTVORLAG : German Turkish
m; im ~ müellifi tarafindan bastirılmiş ve nesredilmis
SELBSTWÄHLAPPARAT : German Turkish
m selektör; otomatik telefon
SELBSTZUCHT : German Turkish
f sahsi disiplin
SELBSTZUFRIEDEN : German Turkish
nefsinden memnun; k-ni beğenmiş
SELBSTZWECK : German Turkish
m k-ne yeten gaye, bizatihi gaye
SELBSTÄNDIG : German Turkish
l. (unabhängig) müstakil, bagimsiz; basli basina
(frei) hur, serbest
(autonom) muhtar, oto-nom; (Adv.a.) tek basina; kendi kendine; kendili^inden, bizatihi; baskasinin yardimi olmadan;
es Handeln (a. mit.) sahst tesebbüs; tesebbüsü zatt;
es Werk (im Ggs. zu Obersetzung) teilt eser;
er Besitz jur. asii zilyetlik 2keit/ l. bagimsizlik
erkinlik, hürriyet
insiyatif, önceci-lik
SELBSTÜBERSCHÄTZUNG : German Turkish
f liyakati hususunda mübalagali bir fikir besleme; kibir
SELBSTÜBERWINDUNG : German Turkish
f cebrinefs; ihtiraslarıni yenme
SELDSCHUKE : German Turkish
m;
in /Seicuk ~isch Selcuki, Selcuklu
SELEKTION : German Turkish
istifa, seleksiyon, secim
s.prinzip n darvincilik
s.theorie / sccim teorisi; istifa nazariyesi
SELEKTIVITÄT : German Turkish
(Radio) selektivite
SELEN : German Turkish
n ehem. selen(-yum)
SELEUKIDEN : German Turkish
pl. bist. Selösitler, Selefktler, Selefkiyan
os n. pr. (Diadoche) bist. Selefküs
SELFMADEMAN : German Turkish
m kendi kudretiyle yetismis adam; hudayina-bit
SELIG : German Turkish
l. (glücklich) bahtiyar, mesut, saadetli, mutlu
(verstorben) merhum, rahmetli, müteveffa, magfur, cennetli, cennetmekän
(betrunken) F sarhos, cakirkeyf
(glückbringend) saadet getirici; hayirli; Gott hob ihn ~/ Allah rahmet eylesin! Word9 doch — damit! (ärgerlich) Bunu al da basina cal! 2keit / l. rel. rahmeti rahman; cennetmekanlik
(Glück-) saadeti uzma; üsmut; in die ewige ~ eingehen rahmeti rahmana kavusmak
sprechen ölünün ruhunu takdis etm
SELLERIE : German Turkish
ot. kereviz
salat m kereviz salatasi
suppe / kerevizli corba
SELTEN : German Turkish
l. nadir, azrak, seyrek, tektük; az bulunur
(knapp) az, kit
(außergewöhnlich) fevkaläde, olaganüstü, istis-nai; (Adv.) l. nadiren
fevkaläde, gayet; ziemlich ~ arada bir; bayramdan bayranra; überaus ^ ender; äußerst ^ bindebir; pek seyrek olarak; Die Regenfülle sind
er geworden. Yagmur seyreklesti. Solche Ereignisse begegnen in der Geschichte nur ^. Bu gibi olayiar, tarihte sayilidir. 2heit / l. nedret, azilk, seyreklik
(Rarität) nadiren bulunan sey; hintkumasi; e-c ^ darstellen nadirattan olm
SELTERSWASSER : German Turkish
n l. Seitz suyu
soda; maden suyu
SELTSAM : German Turkish
l. tuhaf, garip, acayip
(eigenartig) nevi sahsma münhasir; orijinal
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani