Germany To Turkish
DURCHDÜRFEN : German Turkish
: /^f («r darf niemand durch. Buradan kimse gece-*mez. Darf ich bitte durch? Rica ederim, gecebilir miyim?
DURCHEILEN : German Turkish
(intr.), durcheilen (tr.) süratle bsden gecmek od. bsi gezmek. dolasmak
DURCHEINANDER : German Turkish
l. karmakansik; alan talan; harman corman; altüst
corba gibi; müsevves, daginik, perisan
(ohne Unterschied) fark gözetmeksizin; avirmaksizin, alesse-viye
(verwirrt) saskin Durcheinander: ° n l. karmakarısiklik, kargasalık, tezebzüp, tesevvüs, dolasiklik, karmasa, perisanlik, alavere; cifit carşısı; dagınıklık
(lärmendes) dagdaga; gürültü patirdi; In dem ~ kann sich ja kein Mensch verständlich machen. Söz anlatmak mümkün degil, kim kirne durn duma; in völliges ^ geraten it izi at izine karışmak
DURCHEINANDERBRINGEN : German Turkish
birbirine karıştırmak; perişan etmek
iltibası mucip olmak
yüzüne gözüne bulaştırmak.
ortalığı birbirine katmak
şaşırtmak, zihnini karıştırmak, akıl bırakmamak
DURCHEINANDERGERATEN : German Turkish
(zB. Papiere) karışmak, katışmak, katılmak
pusulayı şaşırmak
hesabını şaşırmak
DURCHEINANDERKOMMEN : German Turkish
s. durcheinandergeraten
DURCHEINANDERMENGEN : German Turkish
birbirine karıştırmak
harman etmek
DURCHEINANDERRÜHREN : German Turkish
ulamak
DURCHEINANDERRÜTTELN : German Turkish
sarsmak
DURCHEINANDERSCHREIEN : German Turkish
çığrışmak
DURCHEINANDERWERFEN : German Turkish
alan talan etmek; iltibas etmek
DURCHEINANDERWOGEN : German Turkish
kaynaşmak
DURCHEINANDERWÜRFELN : German Turkish
: bunt ~ hallaç pamuğu gibi atmak
DURCHESSEN : German Turkish
: sich ~
kemirerek kendine yol açmak
bnin sırtından geçinmek
DURCHEXERZIEREN : German Turkish
inceden inceye alıştırmak
DURCHFAHREN : German Turkish
tr.
geçmek, katetmek
öteyi beriyi dolaşmak
denizden geçmek
bir korku vucudunu sarmak; aklına esmek; tüyleri ürpermek; başından aşağı kaynar sular dökülmüş olmakintr.
transit geçmek
içinden, arasından geçmek; aşındırmak
DURCHFAHRT : German Turkish
f
geçme, transit, pasaj
geçilecek yer, geçit
(für Wagen) büyük kapı
DURCHFALL : German Turkish
m
ishal, amel, sürgün
başarısızlık, fiyasko
(im Examen) dönme
(bei Wahlen) kaybetme ~ haben ishal, amel olmak
DURCHFALLEN : German Turkish
aralıktan düşmek
sınavı kazanamamak
th. beğenilmemek
başaramamak(II) belirli bir mesafeyi katetmek
DURCHFAULEN : German Turkish
tamamen çürümek
DURCHFECHTEN : German Turkish
zorluğu yenmek
savaşı zaferle bitirmek sich ~
çalakılıç yürümek; savaşarak bir yere varmak
pala çalarak muradına ermek
maişetini zorla (veya dilencilikle) kazanmak
DURCHFEGEN : German Turkish
iyice süpürmekhızla geçmek
DURCHFEIERN : German Turkish
eğlenceye ara vermeden devam etmek
DURCHFEILEN : German Turkish
törpüleyerek kesmek
bşin pürüzlerini gidermek, revizyon yapmak
DURCHFETTEN : German Turkish
yağlı bş kağıdından geçmek
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani