Turkish
KAREM : Turkish Risale
Et arzu etmek. * Deniz içinde biten çınar ağacına benzer bir ağaç
KAREN : Turkish Risale
(C.: Akrân) Ok mahfazası. * Kılıç. * Ok. * İki deveyi biribirine çattıkları ip. Başka deveye çatılmış deve. * Çatık kaşlı olmak. * "Yakınlık" mânâsına mastar. * Necid ahâlisinin mikâtı olan mevzi
KARENBA : Turkish Risale
Ayakları uzun bir böcek
KARF : Turkish Risale
Töhmet etmek, ayıplamak. * Ayıp isnad etmek. * Dibâgat olunmuş deriden yapılan dağarcık gibi bir kap
KARGÜZAR : Turkish Risale
f. Becerikli. İş yapabilen. Elinden iş gelen
KARH : Turkish Risale
Yaralama. * Hasta olmak. * Bedende çıkan yara. * Su olmayan yerde kuyu kazmak. * Yanlış ve yalanla hakkı değiştirmek ve battal etmek
KARHA : Turkish Risale
(C.: Kuruh) Yara, ceriha. Ülser
KARHA-İ ÂKİLE : Turkish Risale
Tıb: Etrâfını yiyip, genişleyerek büyüyen yara
KARHEB : Turkish Risale
Yaşlı, ihtiyar. * Yaşlı öküz. * Çok kıllı keçi. * Ulu ve şerefli kişi
KARIK : Turkish Risale
Düz yer
KARIS : Turkish Risale
Ekşi yoğurt
KARISA : Turkish Risale
(C. Kavâris) İncitici söz
KARK : Turkish Risale
Tavuk gıdaklaması
KARKAF : Turkish Risale
şarap, hamr
KARKAL : Turkish Risale
(C: Karâkıl) Kadın gömleği. * Yeleksiz elbise
KARKAR : Turkish Risale
Kilim veya halı ucu. * Hışımla gürleyerek çağır demek
KARKARA : Turkish Risale
Karın gurultusu. * Kumru kuşunun ötmesi. * Kahkaha ile gülmek. * Su içerken bardağın guruldayıp ötmesi
KARKİSYUN (KARKİSYA) : Turkish Risale
Kebâbe dedikleri devâ
KARLAYL : Turkish Risale
(Thomas Carlyle) (Hi:
1298) İskoçya'da doğmuş, Londra'da ölmüştür. İskoç tarihçisi ve filozofudur. Babası dindar bir duvarcı ustası idi, oğlunu papaz yapmak istiyordu. Onun dinî şüpheleri papaz olmasına mâni oldu. Yedi sene manevî mücahededen sonra imanî mes'elelerde istikrar elde edebilmiştir.Carlyle (Karlayl) şöyle diyor:Kur'anı bir kere dikkatle okursanız, Onun hususiyetlerini izhara başladığını görürsünüz. Kur'anın güzelliği, diğer bütün edebî eserlerin güzelliklerinden kabil-i temyizdir. Kur'anın başlıca hususiyetlerinden biri, Onun asliyetidir. Benim fikir ve kanaatıma göre Kur'an, serapa samimiyet ve hakkaniyetle doludur. Hazret-i Muhammed'in (A.S.M.) cihana tebliğ ettiği davet, hak ve hakikattır.(Karlayl)
KARM : Turkish Risale
(C.: Kurum) Değerli insan. Kıymetli insan
KARMELE : Turkish Risale
Yapraksız küçük ağaç
KARMEŞE : Turkish Risale
Cem'etmek, toplamak
KARN : Turkish Risale
Zaman, devre. * Bir insanın ortalama ömrü olan altmış sene. * Yüz yıllık zaman. Asır. * Boynuz. Hayvanda başın boynuz yerleri, boynuz yerinden sarkan saç.(Karn, iki mânaya gelir. Birisi, zamandan bir müddete mukterin olan ümmet, bir zaman ahalisi olan hey'et-i içtimaiye ki, "hayrul kuruni karni" hadis-i şerifi bu mânayadır. Bunda sivrilmek veya mukarenet etmek manası vardır. Bu mukarenet veya efradın yekdiğerine mukareneti veya bir peygamber, bir âlim, bir reis gibi büyük bir şahsiyete mukareneti mülâhaza olunur.Diğeri de müddet-i zamanın kendisine denir ki, asır gibi ekseriyetle yüz sene takdir edilmiştir.) (E.T.)
KARN-I EVVEL : Turkish Risale
Hicretin birinci asrı
KARN-I ZABY : Turkish Risale
Geyiğin başındaki çatal boynuz
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani