Multilingual Turkish Dictionary

Azerbaijani

Azerbaijani
MAL ӘHMӘDLİ : Az Turkish Farsi

: مال احمدي، نام طايفه‌اي از ايلات عمله و كشكولي

MALAĞA : Az Turkish Farsi

: ملاقه، قاشق بزرگ

MAMA : Az Turkish Farsi

: ماما، قابله. ماماچّا (mamaçça)
ماما، قابلة تجربي. ماماچّاليق (mamaççalıq)
مامايي، قابلگي

MAMAN : Az Turkish Farsi

: نام نژادي از اسبها

MAMAR : Az Turkish Farsi

: نوعي كباب مرغوب، گوشتي كه در درون روده كباب كنند. (← موبار و موْوار)

MAMAŞAT : Az Turkish Farsi

: (ع) مماشات، تملّق و چاپلوسي

MAMUTTU : Az Turkish Farsi

: ماهي موتي، حالتي از دوران دگرديسي قورباغه

MANDUXMAQ : Az Turkish Farsi

: ضعيف و بي حال شدن، سست شدن و از ديگران ماندن. (← مون، موندوخماق)

MANGUL : Az Turkish Farsi

: مونجوق يا دژپيي درازي كه در زير گلوي بعضي از حيوانات آويزان است

MANGURU : Az Turkish Farsi

: كاسة كوچك، شربتي، سالاد خوري. (موصلو)

MAPPIL : Az Turkish Farsi

: نوعي بيل كوچك چوبي، چوب نوك پهن كه با آن قارچ و گياهان پيازي ديگر را از زير زمين در آورند

MAQ : Az Turkish Farsi

:
چشم برجسته و بر آمده.
نام نوعي از انواع كبوتر. ماقّ اوْلماك (maqq olmak)
خيره شدن در چشم ديگران يا در چيزي

MAQAR : Az Turkish Farsi

: (ع) (محرّف كلمة «مقعّر» (گود شده) عربي است.) گودي، گودي كف جوي آب

MAQQAŞ : Az Turkish Farsi

: انبر كوچك، نوعي انبر كه با آن انگل زخم بدن حيوانات را در

MAR : Az Turkish Farsi

: در اصطلاح به معني مار است؛ امّا در لغت به معاني
دراز، باريك اندام و خوش خط و خال است. مارال (maral)
گوزن ماده. (به خاطر زيبايي و شاخهاي بلندش به اين نام مشهور شده)
زيبا و خوش اندام
از نامهاي دختران.
آهو.
مجازاً به معني يار، معشوق. مارالا باخ-باخ (marala bax-bax)
نام آهنگي در موسيقي. ماروف (maruf)
مناسب، خوب و شايسته.
باريك اندام و متناسب.
صاف و صيقلي. ماروف جاهال (maruf cahal)
جوان بلند بالا و خوش تيپ

MARÇ : Az Turkish Farsi

: صداي دهان در هنگام غذا خوردن، صداي ملچ ملچ دهان. (← ماچ) مارچيلاتماق (marçılatmaq)
بوسيدن، ماچ و موچ كردن

MARRA : Az Turkish Farsi

: (← مره 1)

MARTIN : Az Turkish Farsi

: نام تفنگي قديمي كه در زمان قاجار در ايران معمول بود

MARUF : Az Turkish Farsi

: (ع) معروف، مشهور

MARZ : Az Turkish Farsi

: به رخ ديگران كشيدن، سرزنش كردن ديگران. مارز وئرمك (marz vermәk)
ثروت، اموال يا قدرت خود را به رخ ديگران كشيدن

MAS : Az Turkish Farsi

: (ف) ماست. ماسّافا (massafa)
ماست با، آش ماست، آش دوغ، دوغبا. ماسّانا (massana) = ماسّينا (massına)
ماستينه، غذايي كه از دوغ پخته شده و داروهاي معطّر گياهي درست شود؛ اين غذا يكي از بهترين انواع لبنيات به شمار مي‌رود

MAŞ : Az Turkish Farsi

(2)
نام نوعي بيماري كه معمولاً روي پوست بدن لكّه‌هاي تيره رنگ ظاهر مي‌شود و خون از بيني بيمار جاري مي‌گردد. ماشارا (maşara)
آبله، جوش پوست بدن، از بيماريهاي پوستي

MAŞ : Az Turkish Farsi

(1)
ماشك، نام گياهي از تيرة پروانه واران.
زمين و محصولات كشاورزي، ثروتي كه از زمين و كشاورزي به دست آيد. مال-و-ماش نه وارينگ؟ (از ثروتهاي دامي و كشاورزي چه داري؟) ماشا (maşa)
محل جمع آوري يا انبار غلّات، خرما و …
زمين مشاع، زميني كه متعلّق به چندين مالك باشد

MAŞA : Az Turkish Farsi

: ماشة تفنگ، آلتي آهنين در تفنگ است كه چون آن را بكشند، چخماق آزاد شود

MAŞALLA : Az Turkish Farsi

: (ع) ما شاءالله، آنچه خدا خواهد، خدا خير و بركت دهد