Multilingual Turkish Dictionary

Azerbaijani

Azerbaijani
HİLӘ : Az Turkish Farsi

: (ع) حيله، مكر، فريب

HİL : Az Turkish Farsi

(2)
فعل امر از مصدر «هيلمك» (تكان دادن، زور زدن)
اختلاط و آميزش مايعات. (← هئل2) هيللَتمك (hillәtmәk)
تكان دادن. هيللَنمك (hillәnmәk)
تكان خوردن، حركت كردن.
پرسه زدن، دور زدن، چرخيدن. هيلْلي (hilli)
آبرك. 2ـ رقيق، آبكي. هيله (hilә) = هيله مازار (hilә mazar)
به سختي، به زور، زوركّي. هيليچاق (hiliçaq)
آبرك. هيليك-تيليك (hilik-tilik)
به سختي، به زور

HİL : Az Turkish Farsi

(1)
هِل. (← هئل1)

HIM : Az Turkish Farsi

:
جنبش، فعاليت.
از اصوات تأييد، صوتي است كه در زمان تأييد سخن ديگران يا هنگام كار كردن و زور زدن ادا مي‌شود. (← هوم) هيمَّت (hımmәt)
همّت، تلاش، كوشش و فعاليت.
غيرت، تعصّب.
از نامهاي پسران. هيمَّتلي (hımmәtli)
با همّت، با غيرت. هيمّ-و-جوم (hımm-o-cum) = هيمّ-و-قيم (hımm-o-qım)
همّت و جنبش، تلاش و فعاليت، تكان خوردن. هيمّير (hımmır)
با هم كار كردن، متّحد شدن.
حمله، هجوم. هيمّير ائدمك (hımmır edmәk)
حمله كردن. هيمّيل (hımmıl)
خروشان، نعره‌زن. هيمّيلاماق (hımmılamaq)
صدا كردن، غرّش سيل و نيز غرّيدن جانوراني چون پلنگ، شير و
نهيب زدن، غرّيدن.
فعاليت كردن. هيمّيل-هيمّيل (hımmıl-hımmıl)
به زور پُر شده، پُر و لبريز

HİN : Az Turkish Farsi

فعل امر از مصدر «هينمك» (پياده شدن) (← هئن و ائن2) هينمك (hinmәk)
پياده شدن

HINÇIRMAQ : Az Turkish Farsi

= هينْقْچيرماق (hınqçırmaq)
هكچه زدن. (← خيم، خيمچيرماق)

HING : Az Turkish Farsi

:
هنّ و هن، صوت آه و ناله.
صوتي است كه در موقع راندن الاغ ادا مي‌شود. هينگ-و-هينگ (hıng-o-hıng)
صوت راندن الاغ. هينگيلاماق (hıngılamaq)
هن هن كردن، زاريدن، ناليدن

HINGIFT : Az Turkish Farsi

:
فراوان، زياد.
محكم، استوار

HIQӘ : Az Turkish Farsi

: رو به سويي نمودن، توجّه داشتن. (نمدي)

HIQ : Az Turkish Farsi

:
نفس، هنّ و هن، نفسي كه توأم با سر و صدا باشد.
نق، غرولند. (← هوْق1، هوْك) هيقّ-و-کوپ (hıqq-o-küp)
نفس نفس زدن، هنّ و هن كردن.
صداي ناله مانند، زاري. هيقّ-و-نيق (hıqq-o-nıq)
نفس نفس زدن.
غرولند. هيقّيلاماك (hıqqılamak)
نفس نفس زدن، هنّ و هن كردن. هيقّينماق (hıqqınmaq)
نفس نفس زدن، زور زدن، هنّ و هن كردن. هيقّينه-هيقّينه (hıqqınә-hıqqınә)
در حال نفس زدن و هنّ و هن كردن

HIR : Az Turkish Farsi

= هيرْت (hırt)
صداي خندة بي ادبانه.
لفظي است كه در مقابل هر حركت نا بجا و نا درست گفته مي‌شود.
توانايي، رمق. هيرت-هيرت (hırt-hırt)
خنده‌هاي متوالي بي ادبانه. هيرتي (hırti)
بي ادب، سبك و نا موقّر. هيرتيلاماق (hırtılamaq)
بي ادبانه و با صداي بلند خنديدن. هيرنَك (hırnәk): تمسخر، مسخرگي. هيرنَكّي (hırnәkki)
مسخره، مورد تمسخر. هيرّه (hırrә) = هير-هير (hır-hır)
صداي خندة بي ادبانه. هيرّه‌كي (hırrәki)
بي ادب، نادان، بي نظم و نا مرتّب. هيرّ-و-گالا (hırr-o-gala)
توپ و تشر، جار و جنجال، فرياد و سر و صدا. هيرّ-و-گورّ (hırr-o-gurr)
تشر، نهيب.
فعاليت، حركت و تمايل جنسي. هيرّ-و-نير (hırr-o-nır)
هر حركت نابجا و يا مبتدي. هيرّوْو (hırrov)
لفظي است كه در قبال حركت بي ادبانه گفته مي‌شود.
بي ادب، بي نظم، نا مرتّب. هيريفْت (hırıft)
كتك محكم، ضربة محكم.
هنگفت، فراوان. هيرّيلاماق (hırrılamaq)
بي ادبانه خنديدن.
شيهه كشيدن اسب نر به خاطر هوس جنسي يا گرسنگي. هيريم (hırım)
گرمي، شور، هيجان.
رمق، توانايي و جنبش. (← هور2 ، هوروم) هيرّيماق (hırrımaq)
با چوبدستي ستبر بر كسي كوبيدن، كتك زدن. هيريمّه (hırımmә)
نعره، فرياد، تشر. هيرينْج (hırınc) = هيرينْگ (hırıng) = هيرينْگه (hırıngә)
نفسهاي عميق به خاطر عصبانيّت، تشر، ناراحتي

HİRDӘNG : Az Turkish Farsi

:
محكم.
فراوان. (فا)

HİRİS : Az Turkish Farsi

: تير بلندي كه روي بام ساختمان به كار برند

HİRPİNÇALIQ : Az Turkish Farsi

: آبرك

HİTİL : Az Turkish Farsi

: شبيه، مانند. هيتّيلي (hittili)
دقيقاً مانندِ، شبيه. هيـتّيلي اؤزو دير. (دقيقاً مثل خودش است.)

HİŽŽOV : Az Turkish Farsi

: صوتي كه براي تحريك شهواني گاو ادا مي‌شود. (← هيج، هيجّوْو)

ӘHӘK : Az Turkish Farsi

:
خرد، له و كوبيده شده.
آهك

HӘKİM : Az Turkish Farsi

(ع)
حكيم، فيلسوف، دانشمند.
دكتر، پزشك. حكيمليك (hәkimlik)
طبابت، پزشكي

HӘKKAL : Az Turkish Farsi

: گردن بند زينتي اسب يا شتر

HӘKӘL : Az Turkish Farsi

:
هيكل، اندام.
گردن بند زينتي كه بر گردن شتر يا اسب بندند. (اين كلمه با «حك» (نصب كردن) عربي و «اك» (بكار) تركي همريشه است.)

HӘKM : Az Turkish Farsi

: (ع) حكماً، حتماً، قطعاً. حكم ائدمك (hәkm edmәk)
دستور اكيد دادن. حكمَن (hәkmәn)
حكماً، حتماً

HӘKӘM : Az Turkish Farsi

: (ع)
كمك، ياري.
پشتيبان، يار و ياور

HӘL : Az Turkish Farsi

(1)
تلفّظي از كلمة «ال» (دست) كه به تنهاي كاربرد ندارد. هلپَر (hәlpәr) = هلپَران (hәlpәran) = هلپَر ائدمك (hәlpәr edmәk) = هلپَرله‌مك (hәlpәrlәmәk)
چنگ انداختن. هلَم كوْر (hәlәm kor)
دفاع ناشيانه، در موقع حملة سگها چوبدستي را اطراف خود گرداندن و از خود دفاع كردن

HӘLӘ : Az Turkish Farsi

: هنوز، تا به حال. (← هال، هالا)

ӘHL : Az Turkish Farsi

: (ع)
اهلي، رام، خانگي، دست آموز.
اهل و ساكن. اهل اوْلماق (әhl olmaq)
آرام و دست آموز شدن، اهلي شدن حيوان وحشي. اهلي (әhli)
رام، دست آموز