Multilingual Turkish Dictionary

Azerbaijani

Azerbaijani
PAŞMAQ : Az Turkish Farsi

:
دمپايي، كفش. (← باش، باشماق)
انگشت بزرگ پا

PAŞNA : Az Turkish Farsi

:
پاشنة پا.
پاشنة كفش. پاشنا چكمك (paşna çәkmәk)
پاشنة كفش را كشيدن و عازم شدن و به سرعت حركت كردن. پاشنالاماق (paşnalamaq)
پاشنه كشيدن، ركاب كشيدن، به سرعت تاختن. پاشنا وئرمَك (paşna vermәk)
ركاب كشيدن، تاختن.
قدرت يافتن، بر خر مراد سوار شدن

PAT : Az Turkish Farsi

: وضعيّتي در بازي شطرنج كه شاه و ساير مهره‌هاي رقيب نتواند حركت كند

PATAQ : Az Turkish Farsi

= پاتيق (patıq)
پاتوق، محل اجتماع

PATIL : Az Turkish Farsi

: ديگ. پاتيلچا (patılça)
ديگچه، ديگ كوچك

PAXA : Az Turkish Farsi

= پاخار (paxar)
ساقة گندم دانه دار، كاه توأم با دانه.
زبر. (در مقابل نرم)

PAY : Az Turkish Farsi

:
بهره، سهم، قسمت.
هديه، احسان.
رزق، روزي. پايانداز (payandaz)
پاي‌انداز، بهرة عروس خانم در هنگام ورود به خانة شوهر، آنچه در هنگام ورود عروس خانم هديه داده مي‌شود. پاي ائتمَك (pay etmәk)
تقسيم كردن. پاي بخت (paye bәxt)
خانة بخت، تقدير، سر نوشت. پاي گؤندَرمَك (pay göndәrmәk)
هديه دادن، هديه فرستادن. پايلا (payla)
پياله، كاسه. (ظرفي كه در آن هر كسي سهمية خود را دريافت كند.) پايلاشديرماق (paylaşdırmaq)
بين خود و ديگران تقسيم كردن. پايلاشماق (paylaşmaq)
تقسيم شدن. پايلاما (paylama)
وسيلة تقسيم كردن، پياله، كاسه.
بهره، قسمت. پايلاماق (paylamaq)
قسمت كردن، تقسيم كردن. پايلانماق (paylanmaq)
تقسيم شدن. پاي وئرمَك (pay vermәk)
هديه دادن، انعام دادن. پاييز (payız)
پاييز، فصل بهره دهنده، فصل سوّم سال

PAZAN : Az Turkish Farsi

: (ف) پازن، بز نر. (در اصل پاد زن = نقيض زن، مذكّر) پازان سقَّللي (pazan sәqqәlli)
ريش بزي، ريش پرفسوري. پازان سقَّلي (pazan sәqqәli)
گياهي است شبيه سير با برگهاي بلند وباريك. پازان گچّي (pazan gәççi)
بز پيش آهنگ، بز نري كه در جلو گلّه حركت مي‌كند

PAZӘHR : Az Turkish Farsi

: (ف) پاد زهر، ضدّ سم، نوشدارو

PӘÇ : Az Turkish Farsi

= پچّ (pәçç)
له و كوبيده. پچَل (pәçәl)
كثيف و بي ارزش. (← پرچَل) پچيز (pәçiz)
پشيز، كم ارزش.
نام نوعي از انواع پارچه‌هاي قديمي كه چندان مرغوبيّت نداشته است

PEÇ : Az Turkish Farsi

:
پيچ، ميخي كه ديوارة آن از بالا تا پايين فرو رفتگي و بر آمدگي داشته باشد.
خميدگي، كجي، انحنا.
پوزه، پيچ و دماغة كوه يا تپّه. پئچله‌مك (peçlәmәk)
پيچاندن، چرخاندن. پئچلي (peçli)
خميده، اريب، كج.
پيچِ بسته شده، پيچ و مهره شده. پئچ وئرمَك (peç vermәk)
پيچ دادن،چرخاندن

PEL : Az Turkish Farsi

: پوسته، رو پوش. پئله (pelә)
پيله، پوستة دانه، پوستة حبوبات.
پوستي كه قاب بازها قابهاي خود را در آن مي‌ريختند.
زخم و بيماري پيله، چركي كه از ميان زخم بيرون آيد. پئله ائدمَك (pelә edmәk)
پيله كردن، سماجت كردن، چسبيدن به ديگري

PER : Az Turkish Farsi

: پير، مرشد. پئريشان (perian)
پريشان، آشفته و در هم

PES : Az Turkish Farsi

: پست، بد، زشت و نا خوشايند. (← پس2) پئسليك (peslik)
بدي، بد رفتاري

PEŞ : Az Turkish Farsi

: (ف) پيش، جلو. (به تنهايي كاربرد ندارد.) پئشاماد (peşamad)
پيش آمد، اتّفاق. پئشانا (peşana)
پيشاني.
آنچه بايستي در تقدير پيش آيد، شانس، اقبال. پئش خيزمَت (peş xizmәt)
پيش خدمت، نوكر. پئش كش (peş kәş)
پيشكش، هديه. پئشواز (peşvaz)
پيش باز، استقبال. پئشه زادا (peşә zada)
پيش زاده، فرزند همسر قبلي. پئشه شام (peşә şam)
غذاي پيش از شام، غذاي عصر، عصرانه.
غذاي سحري در ماه رمضان

PEŞMAN : Az Turkish Farsi

: پشيمان، نادم. (ريشة كلمه از «پئس» (بد) و اصل كلمه «پئسمان» است. ← پس2 و پئس) پئشمانليق (peşmanlıq)
پشيماني، ندامت

PET : Az Turkish Farsi

: اسهال، ترشّح. پئت وئرمك (pet vermәk)
دچار بيماري اسهال شدن

PEY : Az Turkish Farsi

:
پي، ردّ پا، جاي پا.
رباط، وسيلة اتّصال دو استخوان در بدن.
پشت پا، پشنة پا.
دنبال، تعقيب. پئي آپارماق (pey aparmaq)
پي بردن، فهميدن. پئياب (peyab)
پي ياب، پاياب، چوب يا آلتي كه با آن عمق آب را تعيين كنند. پئي اوزاتماق (pey uzatmaq)
راه طولاني را در پيش گـرفتن و رفتن، خسته شدن. پئي اوزانماق (pey uzanmaq)
خسته شدن به خاطر راه طولاني. پئي ائدمَك (pey edmәk)
عمق آب عميق را تعيين كردن.
بزغاله‌ها و برّه‌ها را همراه مادران خود رها كردن. پئي-پاچّا (pey-paçça)
پاي و پاچه.
همه و همگي. پئي-تور (pey-tur)
ردّ پا، آدرس، آثار و نشانه.
پي جويي، جستجو. پئي جور (pey cur)
پي جويي، جستجو و تحقيق. پئي جور اوْلماق (pey cur olmaq)
تحقيق و جستجو كردن. پئي چيخارتماق (pey çıxartmaq) = پئي دوْوانليق (pey dovanlıq)
رد پاي كسي را جستجو كردن. پئي ران (pey ran)
رد ياب، جستجو كننده. پئي رانليق (pey ranlıq) = پئي سورمك (pey sürmәk)
رد يابي. پئيغولا (peyğula)
جاي پاي غول،‌ بيغوله، گوشه و كنار، بياباني كه بايستي جاي پاي غول را ديد. پئيك (peyk)
پي، دنبال، تعقيب. دوشموش پئيـكينه. (به تعقيبش پرداخته.) پئيكَره (peykәrә)
پي كنه، شالوده، اساس و بنياد.
پيكره، تمثال. پئي كنه (pey kәnә)
پي كنه، شالوده. پئي كوْر (pey kor)
پي گم، محو كردن ردّ پا و آثار جرم. پئي مال (pey mal)
حيواني كه هنگام راه رفتن پشت پاهايش به هم ماليده شود. پئيوَس (peyvәs)
پيوست، پي بست، اتّصال. پئيوسته (peyvәstә)
پيوسته و متّصل به هم.
هميشه، همه وقت. پئيوَند (peyvәnd)
پيوند، پي بند، اتّصال.
وصلت، قوم و خويشي

PEYKAM : Az Turkish Farsi

: نام نقشي از نقشهاي گليم

PӘĞUR : Az Turkish Farsi

: گيج، آشفته حال

PӘHӘK : Az Turkish Farsi

: بيماري رشته، مرضي كه در قديم كرم رشته در بدن ايجاد مي‌كرد

PӘHLӘ : Az Turkish Farsi

: شيب كوه يا تپّه

PӘHR : Az Turkish Farsi

: عمل هرس، كندن علفهاي هرز و شاخه‌هاي اطراف درخت. پهر ائدمَك (pәhr edmәk)
هرس كردن

PİÇ : Az Turkish Farsi

(1)
پيچ، انحراف.
پيچِ مُهره. پيچ-پيچَك (piç-piçәk)
نام گياهي از تيرة پيچكيان. پيچَك (piçәk)
نام گياهي از تيرة پيچكيان.
ساقه‌هاي شلتوك (برنج) كه به صورت لوله در آورده باشند. پيچك پنير (piçәk pәnir)
از بهترين و مرغوب ترين نوع پنير كه در ايلات قشقايي تهيّه مي‌شد

PİÇ : Az Turkish Farsi

(2)
صداي خفيف، پچ پچ. پيچ-پيچ (piç-piç) = پيچ-پيچه (piç-piçә)
پچ پچ، سخني كه آهسته و زير گوشي با يكديگر گفته شود. پيچّيله‌مك (piççilәmәk)
پچ پچ كردن