Multilingual Turkish Dictionary

Germany

Germany
UMWANDLUNG : German Turkish

l. tahvil, tahavvül, dönüs(tür)üm, tebdil, tebeddül, sekildegisimi, degis(tir)me, metamorfoz. istihale, transformasyon, baskalasma; geol. a. metamorfizm
biol. temsil. temessül, özümle(n)me
(der Staatsschulden) konsolidasyon
ehem. evirthn, taklip
(von Staatspapieren) tahvili düyun; e-e ^ erfahren (od. durchmachen) dönüsmek, tahavvül etm

UMWEBEN : German Turkish

örgüye sarmak; fig. etrafini bsle cevirmek

UMWECHSELN : German Turkish

l. (Geld) a) (in Kleingeld) bozmak b) (in andere Währung) tahvil etm.
(abwechseln) deg;is(tir)mek

UMWEG : German Turkish

m dolasik (dolambach. sapa) yol; auf
en dolam-baclar yaparak; bilvasita; art aradan; Das ist ein großer ^. Bu yol cok dolaslyor. sein Ziel auf •en erreichen egrisi dogrusuna gelmek

UMWEHEN : German Turkish

eserek devirmek

UMWEN : German Turkish

muhit, cevre
forschung/ekoloji
Verschmutzung / cevre kirlenmesi

UMWENDEN : German Turkish

(intr.ltr.) dön(dür)mek; sich ^ dönmek; arka-sini dönmek; dönüp arkasma bakmak; Bitte ^l Lütten sayfayi cevirinizi

UMWERBEN : German Turkish

-ne kür yapmak; bir kiza pervane olm.» talip olm

UMWERTEN : German Turkish

l. devirmek, yikmak
(Kleidungsstück) üzerine gecirmek
(Plan usw.) altüst etm.; Diese Nachricht hätte ihn beinahe umgeworfen. Bu haberi alinca fena halde sendeledi. Das ist ein sehr starker Wein; ein Glas davon wirft e-n schon um. Bu, cok sert bir saraptir; bir bardagi bile tutar

UMWICKELN : German Turkish

s. umwinden

UMWINDEN : German Turkish

si ba^lamak; etrafma bsi sarmak

UMWIRBELN : German Turkish

etrafma bsi sarmak; etrafini bsle cevirmek

UMWITTERT : German Turkish

(von Geheimnissen) sirlaria örtülü; esrarengiz

UMWOGEN : German Turkish

poet. dalgalariyle kusatmak

UMWOHNEND : German Turkish

hemcivar, etraftaki 2er pl. civarda oturanlar; komsular

UMWÄLZEN : German Turkish

l. yuvarlamak
fig. devirmek, inkiläp yapmak 2ung / ihtiläl. inkiläp, devrim; e-e ^ durchmachen inkiläp gecirmek; unterirdische ~ geol. yükselme

UMWÖLKEN : German Turkish

ulutlaria örtmek; sich ^ bulutlanmak

UMWÜHLEN : German Turkish

l. (Erde) kazip kanstirmak
(Tiere) deselemek, esinmek
fig. karmakansik etm., altüst etm

UMZIEHEN : German Turkish

(intr.) naklimekän etm., nakletmek, tasinmak, göcmek; sich ~ üstünü degis(tir)mek; Zweimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt. Spr. Iki göc bir yangin gerini tutar. Spr.(II)l. (P.) seit. bir yerin etrafinda dolasmak
(m. et.) etrafini bsle kusatmak. süslemek; sich ^ kapanmak, bulutlanmak; Der Himmel hat sich umzogen. Hava kapandi

UMZINGELN : German Turkish

cember icine almak; etrafini almak; kusatmak, sarmak

UMZUG : German Turkish

m l. naklimekän, tasinma, göc
(feierlicher) alay, kortej
fr. (berittener) binis, mevkip
sJcosteo pl. nakil masraflan

UMZÄUNEN : German Turkish

etrafini eitle cevirmek °ungf l. eitle cevrili yer
(Zaun) cit

UMZÜNGELN : German Turkish

(Flammen) sarmak. yalamak

UMÄNDERN : German Turkish

degistirmek. tebdil etm., evirmek. taklip etm

UN : German Turkish

pl. =• United Nations; Birlesmis Milletler