Germany
GERATEN : German Turkish
(l) (Inf.J l. (irgendwohin) a) bir yere düsmek, gel-mek b) fig. bse u^ramak; maruz kalmak
(an j-n) b-ne catmak, rastlamak
a) (gelingen) muvaffäklyetle netice-lenmek b) (ausfallen) su veya bu neticeye varmak
(nach j-m) b-ne cekmek
(auf et.) tesadüfen bse carp-mak, bse sapmak
(in et.) bse düsmek, kapilmak; Der Fisch geriet aufs Trockene. Balik karaya vurdu. Er geriet unter die Maschine. Makine altinda kaldi. Alles gerät ihm. Her seyde muvaffak oluyor. (hum.): Horozu bile yumurt-lar. außer sich ^ (vor Wut) gözü (od. gözleri) dönmek; küplere binmek; in Verzweiflung ^ ümitsizlige düsmek (II) (Adj.) l. (ratsam) savani tavsiye
(angebracht) yerinde, uygun; gut
es Kind terbiyeli cocuk
GERATEWOHL : German Turkish
n: aufs ~ gelisigüzel, alelämya, körü körüne, körlemeden, ceffelkalem, rasgele
GERATTER : German Turkish
n takirti, gümbürtü; gürültü patirdi
GERAUFE : German Turkish
n alt alta üst üste bogusma
GERAUM : German Turkish
(Zeit) epey(-ce); bir hayii;
e Zeit später neden sonra; Ich habe ihn seit
er Zeit nicht mehr gesehen. Epey zaman vardir ki görmedim. Bis er dazu imstande irf, wird es noch
e Zeit dauern. Bunu yapmasi icin kirk firm ekmek yemesi läzimdir
GERAUNE : German Turkish
n fisildasma, söylenti
GERBEN : German Turkish
l. tabaklamak, debagat etm., sepilemek
(j-m das Fell) fig. iyice pataklamak; pöstekisini cikarmak; gegerbt sepili; Q n sepi(-cilik), tabaklik, debagat 9er m sepici, tabak 9er.beize/palamut huläsasi 9erei/ l. s. Gerben
(Werkstatt) tabakhane Qer.lauge / celäce 2er.lohe/ s. °er.beize. Qer.strauch m (myrtenblättriger) bot. defne yaprakli sumak Qer.sumach m bot. sumak agaci 2säure / mazi tuzii: tanen
säurehaltig tanenli
GERECHT : German Turkish
l. ädil, adaletli
(rechtschaffen) dogru, dürüst, müstakim
(gerechtfertigt) hakh
(rechtmäßig) mesru
(passend) uygun, münasip, muvafik
(in allen Sätteln ^) hezarfen, cokbilir
(gewissenhaft) vicdanli, bulunclu; ^ und billig denken (handeln) insafli olm.;
er Himmelf ElinsafI wie es ^ und billig ist nasfet dairesinde; hak üzre; adalet mucibince; e-r Pflicht ^ werden ifa etm., yerine ?,et\\rmek\\ jedem ^ werden herbirini memnun etm.; j-m nicht ^ werden b-nin meziyetlerini läyikiyle takdir etmemek
er.maßen hakca
fertigt hakli, sebepli, muhik ^^gkeit / l. adalet, hakkaniyet, tüze, denkserlik, nasfet, insaf
dogruluk, dürüstlük, haklilik
(Konzession) imtiyaz; Lehre f von der ausgleichenden ^ ödünleme kurami; muavaza nazariyesi; ^ widerfahren lassen hakkaniyet göstermek; b-nin hakkini tanimak; ihkaki hak etm.; ^ walten lassen hakki yerine getirmek; ^ üben hakki hak etm. 2igkeits.partei / (Türkei) Adalet Partisi
GEREDE : German Turkish
n l. bo$ lakirdi; laf, gevezelik; söz sav; verbalizm; V: fasafiso. bom
(Klatsch) sözgelimi, dedikodu
(Gerücht) sayia, söylenti, rivayet, sizinti; Mit bloßem ^ ist nichts geschehen. Lafla peynir gemisi yürümez. Spr., ins ^ kommen dillere (elin agzina; dilden dile) düsmek; dillenmek; ins ^ bringen dile getirmek; damit kein ^ entsteht söz olmasin diye; dummes ^ yakasi kesilmedik lakirdi
GEREICHEN : German Turkish
(zu et.) vermek, bahsetmek, getirmek; (zaran, faydasi) dokunmak; bsi mucip olm., bse sebep olm
GEREIZT : German Turkish
hiddetli, gazapli, sinirli; ^ antworten dik dik cevap vermek Qheit/sinirlilik; ramazan keyfi
GERENNE : German Turkish
n kosusma
GEREUEN : German Turkish
: Es gereut mich, daß
.. (yaptigima) nadim (od. pisman) oldum; sich keine Mühe ^ lassen hie bir zahmeti esirgememek
GERIATRIE : German Turkish
med. jeriyatri
GERICHT : German Turkish
n l. (Speise) (bir kap) yemek; piyata
(Portion) porsiyon
jur. mahkeme
s.
s.gebäude
(Urteilsspruch) hüküm, karar; ~ erster Instanz bidayet mah-kemesi; asil mahkeme; ordentliche
e pl. adliye mahkeme-leri; dem ^ übergeben adliyeye vermek; Jüngstes ~ kiya-met günü; mit j-m scharf ins ^ gehen fig. b-ni siddetle tenkit etm., azarlamak; vor ^ gehen mahkemeli(k) olm., kapili bacali olm.; vor ~ stellen abringen) mahkemelik etm., muhakeme altma almak; muhakeme etm.; yargila-mak; vor ~ erscheinen mahkemeye cikmak; mahkemeyi boyiamak; vor ^ fordern b-nin karsisma dava ikame etm.; zu ^sitzen (über, b-ni muhakeme etm., yargilamak ^Hch ad 11, kazal, mahkemece; ^ vereidigt mahkeme marifetiyle yeminli; ~ verfolgen b-i hakkinda adit takibat yapmak; — vorgehen (gegen) b-ni mahkemeye vermek
GERICHTET : German Turkish
gerichtet l. cevrili. yöneltik
(bezweckend) matuf; in e-r an das Volk
en Erklärung halka hitaben bir beyanname nesrederek
.; diejenigen, an die die Frage ^ war suale maruz kalanlar; Aller Blicke waren auf ihn ^. Bütün gözler ona cevrilmisti
GERICHTSAKTEN : German Turkish
pl. mahkeme dosyasi
arzt m adit tabip
assessor m häkim muavini
barkeit/ kaza, yargi
bezirk m kazat mmtika
Chemiker m adli kimyager
diener m mübasir
ferien pl. mahkemelerin (od. adliye) tatili
gebäude n adliye saray»
hof m häkimler heyeti; mahkeme; yargi yeri; Oberster ^ Temyiz Mahkemesi; Internationaler Ständiger ^ Milletlerarasi Daimi Adalet Divani (od. Lahey Adalet Divani)
kosten pl. mahkeme (od. muhakeme) masrafları
medizin / adli tip
mediziner m adit tabip ~medizinisch:
er Befund tibbi adli raporu
referendar m häkim namzedi; adli stajyer
saal m durusma salonu; Aus dem ~ (Zeitungsspalte) Mahkeme röportajları
Schreiber m zahlt kätibi Sitzung / mahkemenin celsesi (od. oturumu)
stand m yetkili mahkeme
Verhandlung / l. muhakeme, yargilama
(Hauptverhandlung) durusma, mürafaa; Unter Aufhebung des ersten Urteils fand heute e-e neue — statt. Muhakemesine bugün nakzen bakildi.
Verfassung / mahkemeler teskiläti
Vollzieher m icra memuru
GERIEBEN : German Turkish
l. rende(-lenmis)
fig. kurnaz, hilekär; seytani siseye sokan; cingöz, piskin; kacm kurasi; F: markacog-lu; V: eski memur; bitirmis, kasar, yemez;
«• Käse peynir rendesi 2heit / kurnazhk, tilkilik
GERIEFELT : German Turkish
gerieft (izgili, tahrilli, oluklu
GERIESEL : German Turkish
n l. (Geräusch) hafif cagilti; fisirti
(Regen) cisinti
(Flüssigkeit) sizinti
GERING : German Turkish
l. kücük, ufak, az, cüzl, hafif
(unbedeutend) ehemmiyetsiz, degersiz, kifayetsiz
(niedrig) adi, alcak, bayagi, dun, asagi
(ärmlich) fakirane
(kurz) kisa, kit; ^ denken b-ni hör görmek; ^ gerechnet su icinde; ein so
er Fehler bu kadarcik kusur; sehr ^ sein (Geschenk) dis kovugunu doldurmamak;
e Geldstrafe hafif para cezasi; in
em Umfang hafif tertip; in
er Zahl az miktarda; sich nicht im
sten unterscheiden bsden kil kadar farkli olmamak; nur um ein °es weniger bir gömiek asagi; Es war kein Qerer als der König selbst. Meger gelen bizzat kiral imis. Das ist die
ste meiner Sorgen! Tasamdil Er hat auch nicht das
sie Schamgefühl. Onda utanmanin semmesi yok. Ich weiß nicht das °ste über ihn. Ismini cismini bilmem. Von ihm habe ich auch nicht die
sie Kränkung erfahren. Kendisinden arpa boyu kadar incinme-dim. nicht im
sten hie bir vechile; asia, katiyen
achten s.
schätzen,
besoldet kücük maasli
fügig cüzt, ufak; kale almmaz Qfügigkeit / önemsizlik; Auch e-e ^ kann störend wirken. Sinek kücüktür ama, mide bulandinr.
schätzen b-ne, bse hör bakmak; hafifsemek, istihkar, istihfaf etm.
schätzig istihfafkärane, hafifseyen; ~ behandeln alcaklamak, asagsamak 9schätzung / istihkar; Worte pl. der ^ istihfaf edici bir lisan
wertig dun vasifh; bayagi, degersiz
GERINNE : German Turkish
n (e-r Mühle) büz, segirdim Qen l. pihtilasmak, katilasmak, koyulasmak
(Milch) kesHmek, peynirlen-mek
sei n l. (Blut2) kan pihtisi
(Wasser9 usw.) sizinti; kücük akar su
ungs.fähigkeit /: ^ des Blutes kamn pihtilasma kabiliyeti; kamn koagülabilitesi
GERIPPE : German Turkish
n l. iskelet
naut. kaburga 2t l. oluklu, kabur-gali
bot. damarli
GERISSEN : German Turkish
s. gerieben (2).
er Bursche bildigini yedi mahalle bilmez; Istanbul kaldinmi cignemis; eski kürt (od. kütük); köpoglu; orospu cocugu;
er Jude Schi. cifit; sehr ^ sein ekmegini tastan cikarmak 2heit/köpogluluk; Yahudi akh
GERMANE : German Turkish
m;
in /; 2isch Cermen
ien n.pr. Cermanya 2isieren cermenlestirmek, Almanlastirmak
Ismus m ling. jermanizm
ist(in/) m cermanist; Alman dili ve edebiyati uzmani-istik/cermanistik.Alman dili ve edebiyati (ilmi) °istisch Alman dili ve edcbiyatiyle ilgili
ium n ehem. ger-manyum
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani