Multilingual Turkish Dictionary

Germany

Germany
GEWINNER : German Turkish

(in f) m l. kazanan, galip
(im Glücksspiel; Rennpferd) ganyan

GEWINNQUELLE : German Turkish

f fig. valide cesmesi

GEWINNSPANNE : German Turkish

f H kär haddi; kazanc payi

GEWINNSTEUER : German Turkish

f kazanc vergisi

GEWINNSUCHT : German Turkish

f kazanç hirsi; tamahkärlik

GEWINNSÜCHTIG : German Turkish

kazanc düskünü; para canlisi; faydaci, bezirgän, cayiak

GEWINNTROMMEL : German Turkish

f (bei Ziehung) piyango dolabi

GEWINSEL : German Turkish

n l. inilti, sizilti
yalvanp yakarma
pej. köpeklenme

GEWINST : German Turkish

m va. s. Gewinn

GEWIRR : German Turkish

n l. karmakansikhk, darmadagmikhk, hercümerc
(Labyrinth) labirent

GEWISSEN : German Turkish

n vicdan, bulunc; ein reines ~ haben vicdanen müsterih olm.; aptesinden süphesi olmamak; Ich habe ein gutes ^ (und brauche nichts zu befürchten), (^ig yeme-dim ki karnim a^nsm. Spr., Ein schlechtes ~ verrät sich selbst. AI kasagi, gir ahlra, yagrisi (od. yarasi) olan kocu-nur.; Spr. sein ~ belasten vicdanmi kirletmek; ein Verbrechen auf dem ^ haben bir cinayetin faili olm.; bir cinayet islemi§ olm.; auf Ehre und ^ namus ve vicdan üzerine; j-m ins ~ reden vicdanma müracaat etm.; mit gutem ^ acik vicdania; et. vor seinem ^ nicht verantworten können b-nin vicdam kabul etmemek Qhaft l. vic-danli, bulunclu
(sorgfältig) itinali, ihtimamli, özenli
(pflichtgetreu) vazifesinas
(peinlich genau) titiz
(zuverlässig) itimat edilir; ^ arbeiten titizlikle calis-mak °lös vicdansiz, insafsiz

GEWISSENSANGST : German Turkish

;
bisse pl. vicdan azabi; yürek karasi; rel. (va.) nefsi levvame; ^ haben aci cekmek; vicdan azabi duymak; Er bekam ^-. Pismanligi tekrar tepti.
frage / vicdan meselesi; sich e-e ^ vorlegen vicdana damsmak
freiheit / vicdan hürriyeti
last /: unter der ^ e-s Mordes zusammenbrechen b-ni kan tutmak
pflicht/ vicdani vazife; namus borcu
zwang m manev? cebir

GEWISSERMAßEN : German Turkish

ädeta, nevama, sanki; tabir caiz ise; bir dereceye kadar

GEWITTER : German Turkish

n l. oraj, firtina, bora
(schweres) bura^an, äsif
fig. (Auseinandersetzung) cekisme. kavga. gürültü; Ein ^ ist im Anzug, l. Firtina geliyor.
fig. Bir gürültü kopacak gibi görünüyor. in ein ^ kommen firtmaya tutulmak ^lg firtmali, borall 2n: Es gewittert. Firtina ciklyor.
regen m orajii ya^mur; boganak, saganak 2schwer (Luft) bogucu; nefes aldirmayan
vogel m s. Sturmschwalbe,
wölke /firtina bulutu

GEWITZIGT : German Turkish

mütenebbih, uyanik; önünü ardini bilen: akillan-mis; Er ist ^ (worden). Arap uyandi. Maymun gözünü acti

GEWITZT : German Turkish

l. (durch Erfahrung) s. gewitzigt
(pfiffig) kurnaz, acikgöz; saman yemez; eski kütük

GEWIß : German Turkish

l. (fest überzeugt) emin
(sicher) muhakkak, pekin, gercekli, süphesiz, elbette, her halde; V: sigorya
(so und so) filan falan
(bestimmt) belli, müsellem; söz götürmez; Aber ~/ Tabit! Ona ne süphel Sie haben das ^ auch schon gehört. Bunu her halde siz de isitmissinizdir. ^ nicht! Häsa! Asia! Hie de öyle degil! Ne gezer! Yok a canim!
ist er noch jung, aber er ist ein Faulenzer. Gene olmasina genc ama tembel; so ~ wie zweimal zwei vier ist iki kere iki dort eder gibi; ein
er Herr Müller Müller isminde bir zat; ein
er Verleger nasirin biri; bis zu e-m
en Grad bir dereceye kadar; e-e
e Ähnlichkeit az bucuk benzerlik; ein
er Ort yüznumara; tuvalet; in
em Maße bir dereceye kadar; bir suretlp

GEWIßHEIT : German Turkish

l. (sicheres Wissen) kesinbilgi; teyakkun, yakin, mevsuklyet
(Sicherheit) emniyet, süphesizlik, pekinlik
(Klarheit) bellilik
(persönliche) kanaat; sich ^ verschaffen bir meseleyi aydinlatmak; bsin icyüzü-nü meydana cikarmak; die ^ erlangen kanaat häsil etm

GEWOGEN : German Turkish

l. s. wiegen
(m. Dat.) mültefit, hayirhah, lütuf-kär ^heit/iltifat, himmet, teveccüh, lütuf

GEWOHNHEIT : German Turkish

l. ädet, ahskanlik, mutat, itiyat,

GEWOHNT : German Turkish

l. mutadi olan, aleläde, olagan
s. gewöhnt (1,2); Solche Beleidigungen ist er schon ~. 0, bu gibi hakaretlere idmaiilidir. ^, iia^ e-m jeder Wunsch erfüllt wird iron. dedigi dedik, caldigi düdük olm.
ermaßen;
er.weise mutat (oldugu) vechile

GEWUNDEN : German Turkish

l. burmali
(Weg usw.) ivicach, dolasikh, dolambach, egri bügrü, dönemecii, yilankavi; kargacik buigacik; carpik curpuk; girintili cikmtili
ßg. müevvel, kai-amakli; ein
es üeständnis müevvel bir ikrar; e-e
e Darstellung geben tevil etm.; sich ^ ausdrücken agzmda sakiz cignemek

GEWÄCHS : German Turkish

n l. (Pflanze) bitki, nebat
(Kraut) ot; otsul bitki
(Erzeugnis) mahsul, ürün
med. ur; lahmi zait; verem, tümör
(Weinsorte) bag mahsulü
haus n tav-hane, soba, ser, limonluk, ciceklik, camekän

GEWÄHLT : German Turkish

l. s. wählen
fig. secme, seckin, güzide, mümtaz

GEWÄHR : German Turkish

l. teminat, garanti, inanca
(Bürgschaft) tekef-fül; ^ bieten tekeffül etm., kefil olm., garanti etm