Germany
ECKE : German Turkish
l. kose, bucak
(Kante) kenar
math. reis. tepe
a) (kurzer Weg) kisa mesafe; bes adimlik yer b) (weiter Weg) F uzun bir mesafe
s. Eckball
(Stück) F parca
(Gegend) böige, mintika, arazi, semt; alle
n und Winkel absuchen köseyi bucagi aramak; an allen
n und Enden her tarafta; dort bucakta; her kose bucakta; an allen
n und Enden Schulden haben ucan kusa borcu olm. (yingene borcu olm. Bläst der Wind aus der ~? ßg. Rüzgär bu taraftan mi esiyor? in die ^ drängen köseye sikistirmak; irgendwo in e-r ^ kivida bucakta; um sechs
n verwandt F dis kapmm dis mandali; um die ~ bringen l. (Geld) israf (od. heba) etm.; sacip savurmak
(P.) katletmek, öldürmek; um die ~ gehen l. (wörtl.) köseyi (od. dirsegi) dönmek
F ölmek; von allen
n und Enden dort bir taraftan; Dos konnte man von allen
n und Enden hören. Bu, yedi mahalleden duyuldu. zur ^ abwehren (od. ablenken) Fb. komerle kesmek (kurtarmak, önlemek)
n.steher m issiz, hayiaz; avarenin biri; bosgezenin bös kalfasi
ECKER : German Turkish
l. s. Buchecker
n pl. Ka. ispati, sinek
ECKFAHNE : German Turkish
Fb. korner flamasi
Tenster n kose penceresi
haus n sokakta kö^e teskil eden ev 21g l. köseli, zaviyeli
ßg. (ungeschickt) beceriksiz, savruk, sakar
ßg. (ungeschliffen) hödük, kabasaba, yontulmamis;
e Klammern köseli parantez; (z.va.) krose
laden m kösebasi dükkäni
pfeiler m l. kose diregi
ßg. temel diregi; mesnet
platz m siranin sonundaki yer
säule f kose sütunu; sütunlar sirasindaki &on sütun
schrank m bir köseye yerlestirilen ücgen seklindeki dolap
stein m l. kose ta$i
ßg. esas, temel, mesnet; temel diregi
Ka. dineri, orya, karo, lokum stoß m s. Eckball, j-s in ein Tor verwandeln Fb. b-nin korner ini kaleye doldurmak
zahn m köpekdisi; sinni nabi
zimmer n kose odasi
ECLAIR : German Turkish
n ekler
ECOSSAI : German Turkish
m (Storf) ekose
se / s. Ekossaise
EDAMER : German Turkish
(Käse) m Edam peyniri
EDAPHISCH : German Turkish
geogr.:
e Wirkung zemin tesiri (od. etkimesi)
EDEL : German Turkish
l. asil, asilzade, necip, soyiu, aksoy
(kostbar) kly-metli, degerli
(vornehm) kibar, älicenap, kerim, yük-sek, yüce
(voll Nächstenliebe) hayirperver, semahatli
(Pferd) safkan, eins, halisüddcm, haliskan
(Wein) nefis, ervfes; edle Teile pl. an. hayatt uzuviar; edler Spender hayir sahibi
denkend älicenap, semahatli, kerim; yüce ruhlu 9falke m
sahbaz °fasan m
sülün °garbe / bot. saltanatli civanpercemi °gas asil (od. necip) gaz
gesinnt s.
denkend. Qhirsch m
kizil geyik 2hölzer pl. kaplama tahtalan ^kastanle / bot. kestane agaci 9knabe m bist. i( oglani; pai CIeute pl. zadegän (sinifi) 9mann m l. bist. asilzade
yüce ruhlu adam 2marder m
zer-deva; agsc sansan 2metall n soy (od. asil) maden 2mut m älicenaplik, ulüvvücenap, kerem, büyüklük
mutig äli-| cenap, kerim, mükrim; ktrem sahibi; civanmert 2obst n \\ seckin meyve °putz m arch. edelpüs; mozaik siva °reiher
m
ak balikcil ^^e^s n kalem ^ro8t m s. Patina; Qstahl [ m yüksek vasini pas tutmaz celik 9stein m klymetli
tas; mücevher, cevher; mit
en besetzt cevherli, cevahiri, murassa; geschliffener ~ facetali klymetli tas; nicht-facettierter
^ damia tas; birnenförmiger
^ pero 2stein-handel m cevahircilik £steinhändrer m cevahirci 2tanne/
bot. gümüs köknar 2weiß n bot. (Alplarda yetisen) l asianpencesi
EDEN : German Turkish
n: der.Garten ~ cenneti Aden; Irem bagi
Edessa n. pr. l. (in Mazedonien) Vodina
hist. Urfa
EDIEREN : German Turkish
nesretmek, cikarmak, yayinlamak
EDIKT : German Turkish
n emirname, buyrultu.ferman; hatti hümayun
EDISONGEWINDE : German Turkish
n techn. Edison vidasi; dev vida
EDITION : German Turkish
nesir, yayim
EDLE : German Turkish
mlf (Titel) asilzade
EFEU : German Turkish
m bot. duvar (od. yer) sarmasigi; lebläbülarz
Mattlinie / techn. zisoit
gewächse pl. bot. sarmasikgiller, belsamiye
EFF-EFF : German Turkish
n F: et. aus dem ~ können (verstehen, beherrschen) bsin gavamizina vakif olm.; bsin elenikasim (od. danis-kasim) bilmek; F yutmak; Das versteht er aus dem ~. 0, bu isin kurdudur
EFFEKT : German Turkish
m l. tesir, etki, eser, efekt
(Resultat) netice; auf ^ berechnet sein gösterisli olm.; nach ^ haschen göze girmege cabalamak; dikkati üzerine cekmege calismak
EFFEKTEN : German Turkish
pl. L menkul klymetler; esham ve tahvilät
mallar, esya; persönliche ~- zatt esya
börse / menkul klymetler(aksiyon ve obligasyon; esham ve tahvilät) borsasi
handel m esham ve tahvilät ahm satimi {od. arbitraji)
händler m kinci
EFFEKTHASCHER : German Turkish
m pozör
EFFEKTHASCHEREI : German Turkish
f
göze girmege calısma (od. bakma)
lit. calilik
EFFEKTIUIEREN : German Turkish
H mevkii icraya koymak
EFFEKTIV : German Turkish
fiili, hakiki, edimsel, efektif
EFFEKTIVBESTAND : German Turkish
m mil. hazir mevcut
EFFEKTVOLL : German Turkish
tesirli, müessir
EFFEMINIERT : German Turkish
kadmimsi, efemine
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani