Multilingual Turkish Dictionary

Azerbaijani

Azerbaijani
SӘBİR : Az Turkish Farsi

: (ع)
صبر، حوصله.
عطسه كردن؛ به اعتقاد قدما اگر در هنگام شروع كار يا مسافرت از بين جمع كسي عطسه كند، بايستي صبر كرد و در انجام آن كار تأخير نمود. صبير گلمك (sәbir gәlmәk)
صبر آمدن، عطسه كردن. (اگر يك بار صداي عطسه شنيده شود، بايستي در انجام كار صبر كرد و اگر دو بار شنيده شد، گويند كه «جخت» آمده و در انجام كار بايد تعجيل كرد.)

SӘBӘQ : Az Turkish Farsi

:
دشت صاف و گسترده، دشت وسيع.
جايي كه پناهگاه نداشته باشد و باد در آنجا بيشتر بوزد

SӘBӘTӘ : Az Turkish Farsi

:
لاغر و استخواني.
استخوان، اسكلت، بدنه.
لانه، آشيانه

SӘÇ : Az Turkish Farsi

: فعل امر از مصدر «سچمك» (انتخاب كردن) (← ساچ2، ساچماق) سچمك (sәçmәk)
انتخاب كردن، برگزيدن.
جمع كردن و چيدن.
جدا كردن. سچمه (sәçmә)
منتخب و برگزيده.
ساچمه، گلولة كوچك. سچمه‌لي (sәçmәli)
قابل انتخاب. سچَن (sәçәn)
انتخاب كننده.
جمع كننده.
جدا كننده. سچيلمك (sәçilmәk)
انتخاب شدن. سچيلي (sәçili)
برگزيده و منتخب. سچيم (sәçim)
نحوة گزينش و انتخاب

ŞӘD : Az Turkish Farsi

: شاد، خوشحال. (← شت) شدَنْبو (şәdәnbu)
شب انبو، نام گياهي معطّر. شدوْو (şәdov)
شاداب، تر و تازه، آبدار

ŞӘDDӘ : Az Turkish Farsi

:
نوعي كتيرا كه از آن مهره و منجوق درست مي‌كردند و به همين مهره‌ها هم شدّه مي‌گفتند.
واحد شمارش مهره‌هاي مرواريد، الماس و … شدّه كه‌وه‌ني (şәddә kәvәni)
گَوَن شدّه، نوعي گَوَن كتيرا

ŞӘDDAD : Az Turkish Farsi

: از پادشاهان عربستان كه گويند در روي زمين بهشتي ساخت كه در آن كاخي قرار داشت؛ اوّلين بار كه مي‌خواست وارد كاخ شود، اجل فرا رسيد و جان او را گرفت

SӘDӘF : Az Turkish Farsi

:
صدف، صدف مرواريد.
ناخن دست يا پا.
پولك

SӘDӘQӘ : Az Turkish Farsi

: (ع)
صدقه، خيرات.
قربان شدن، فدا شدن، قربان صدقة كسي شدن

SE : Az Turkish Farsi

: فعل امر از مصدر «سئمك» (خواستن) (← سئو، سئومك)

SEÇMӘK : Az Turkish Farsi

: انتخاب كردن. (← ساچ2، ساچماق)

ŞEH : Az Turkish Farsi

: ترشّح، اسهال. شئه وورماق (şeh vurmaq)
ترشّح كردن، اسهال ريختن

SEHBURD : Az Turkish Farsi

: (ف) محرّف سياه بُرد، سياهك گندم، از امراض نباتي كه گياهاني چون گندم به آن دچار مي‌شود

ŞEHİD : Az Turkish Farsi

:
شهيد، در راه خدا كشته شده.
كتك كاري و ضربه‌هاي شديدي كه باعث زخم يا تورّم بدن گردد

SEHLӘ : Az Turkish Farsi

= سئهلوْلآ (sehlov) = سئهيل (sehil)
بركه، استخر بزرگ. (← سالْخ و سلخ)

ŞEHNӘ : Az Turkish Farsi

: شيهه، شيهة اسب

SEHR : Az Turkish Farsi

: سحر، جادو، افسون. (ريشة كلمه با «سِرّ» عربي (راز) و «سير» تركي (بي حسّ) مشترك است.)

SEKKӘ : Az Turkish Farsi

سايه، سايه‌بان، پناهگاه. (← سئو، سئوكه)

SEL : Az Turkish Farsi

(1)
سيل، سيلاب. سئلديرمك (seldirmәk)
جاري كردن، به صورت سيل روان ساختن. سئللَمه (sellәmә)
باران سيل آسا.
سدّ، سيل بند.
محلّ عبور سيل، مسيل. سئلينْتي (selinti)
آبرفت، آنچه را كه سيلاب بر كف رودخانه يا ساحل برجا گذارد

SEL : Az Turkish Farsi

(2)
دام، تلّه

SELİMİ : Az Turkish Farsi

:
اسب تخمي، اسب نر رمه.
بيكاره و ولگرد

SELPİK : Az Turkish Farsi

: شلخته، نامنظّم

SENG : Az Turkish Farsi

: دامنة ارخالق، لبه و قسمت پايين ارخالق. (فا)

SEPA : Az Turkish Farsi

: خر 1 الي 2 ساله. (← سوْپا)

ŞER : Az Turkish Farsi

: شير، قوي ترين حيوان جنگل. شئراز (şeraz)
(شئر + آز (آس) كه يكي از قبايل بسيار قديمي تركان دنيا به شمار مي‌رود)
نام شهر شيراز كه جايگاه قبيلة «آز = آس» بوده.
از نامهاي پسران كه به معني محكم و استوار است. شئرازا وورماق (şeraza vurmaq)
شيرازه زدن، نوعي بافت تزييني محكم در اطراف بافتنيهاي مرغوب قشقايي. شئر شاللاغى (şer şallağı)
از بازيهاي دسته جمعي كودكان. (← اوزاما دورنا) شئره‌ك (şerәk) = شئريك (şerik)
چيره، غالب