Multilingual Turkish Dictionary

Germany

Germany
JEHOVA : German Turkish

n.pr. Ahdiatikte Allahm ismi; Yahve

JELÄNGERJELLEBER : German Turkish

n bot. hanimeli

JEMALS : German Turkish

l. herhangi bir zamanda
(in Fragesätzen) hie; Bist du ~ nach Erzurum gefahren? Erzuruma gitti^in var mi?

JEMAND : German Turkish

irisi; bir kimse; adamin biri; 7s/ ^ gekommen? Kimse geldi mi? Es ist ^ gekommen und hat nach Ihnen gefragt. Biri(-si) geldi sizi sordu.
^ anders baska birisi; bir baskasi

JEMEN : German Turkish

m n.pr. Yemen
it(ln/) m; 21sch Yemenli

JEMINE : German Turkish

!: o-/oh l ah! Allah!

JENER : German Turkish

(jene, jenes) l. o, öbür, su
(ersterer) ilk, birincisi; aus diesem oder jenem Grunde filan veya falan sebepten dolayi; von diesem und jenem sprechen sundan bundan (od. dereden tepeden) konusmak

JENSEITIG : German Turkish

l. karsi (diger, öbür) tarafta olan
ßg. uhrevi
seits (Präp. m. Gen.) ötesinde, karsismda; (Adv.) öbür tarafta; karsida; ein Mann ^ der Fünfzig elli yasini geckin bir adam

JENSEITS : German Turkish

n öbür dünya; gaip, ahret; ins ^ befördern ahrete •^ eingehen ahreti boyiamak; Lohn m göndermek; ins im ^ sevap

JEREMIADE : German Turkish

pej. vaveylä, feryat; e-e ^ anstimmen vaveylä koparmak
s n.pr. trmiya, Ermiya

JERICHO : German Turkish

n.pr. geogr. Eriha
rose f bot. keffimeryem

JEROBEAM : German Turkish

n.pr. (Bibel) Yeroboam

JERSEY : German Turkish

l. n.pr. Jerse adasi
m jerse, jarse

JERUM : German Turkish

: o ^ s. o jemine

JERUSALEM : German Turkish

n.pr. Kudüs, gel. Siyon; Tempel zu~ Beyti Mukaddes; Haremi §erif

JESAJA : German Turkish

n.pr. (Bibel) Esiya

JESIDE : German Turkish

m rel. Yezidt

JESUIT : German Turkish

m; 9isch Cizvit
en.orden m Cizvit tarikati
en.pater m Cizvit papazi

JESUS : German Turkish

n.pr. Hazreti tsa; Isa peygamber; Mesih

JET : German Turkish

n E jet ucagi

JETON : German Turkish

m jöton

JETT : German Turkish

m, n karakehribar; Oitu tasi

JETZIG : German Turkish

l. simdiki, halihazirdaki, bugünkü
H (Kurs) cari

JETZT : German Turkish

simdi; bu (o)anda; schon ^ simdiden; noch ~ hälä, elan; Was sag^t du ^ dazu? E. ne dersin bunlara ? ^ wollen wir aber gehen! Artik gidelim! ^ habe ich aber die Sache satt! Biktim artik illallah! ~ oder nie! Gün bugünl Firsat bu firsat! ~, wo es zu spät ist Aksamdan sonra merhabal Bayramdan sonra mübarek! bis ~ simdiye kadar; für ^ simdilik; von ^ an bundan böyle; simden-sonra 2 n; 9zcit / simdiki zaman •

JEUNESSE DOREE : German Turkish

büyük sehirlerin zengin ve zevkperest gencligi