Germany
RÜCKLÄUFER : German Turkish
m l. gönderene geri gelen mektup
Bill. klepisto
RÜCKLÄUFIG : German Turkish
ic’i, gerigiden, tersyön; ~ beeinflussen üzerinde geriletici bir tesir yapmak; sich ~ entwickeln geri gitmek;
e Entwicklung tedenni, fenalasma
RÜCKLÄUFIGKEIT : German Turkish
f ric’i hareket
RÜCKMARSCH : German Turkish
m l. geri yürüyüs
(Rückzug) ricat. cekilme
RÜCKPAß : German Turkish
m Fb. geri pas
RÜCKPORTO : German Turkish
n iade ücreti
RÜCKPRALL : German Turkish
m \\. geri tepme; seğirdim
(c-s Balls) (Sport) rebont
RÜCKREISE : German Turkish
f dönüs seyahati; auf der ~ dönüste, dönüsün
RÜCKSCHAU : German Turkish
Th. geriye dönüs
RÜCKSCHEIN : German Turkish
m: Einschreiben n mit ~ cevapli taahhütlü mektup
RÜCKSCHLAG : German Turkish
m \\.s. Rückprall (l).
s. Rückhand.
fig. rici hareket; tersine olan inkisaf
s. Rückwirkung.
med. rösüt
biol. atavizm, atacilik
RÜCKSCHLUß : German Turkish
m intikal, cikarsama; neticei istidläl; vargi, istihraç;
RÜCKSCHREIBEN : German Turkish
n cevap mektubu
RÜCKSCHRITT : German Turkish
m l. inkisafta ric’i hareket; gerileme, tedenni
pol. irtica, gericilik
RÜCKSCHRITTLICH : German Turkish
gerici, mürteci
RÜCKSEITE : German Turkish
f l. (e-s Blattes) zahir
ters taraf; arka, art
(e-r Münze od. Banknote) arka yüz; verso
RÜCKSEITIG : German Turkish
arka taraftaki; ~ beschrieben (Blatt) arkali
RÜCKSENDUNG : German Turkish
f geri gönder(il)me; iade
RÜCKSICHT : German Turkish
iayet, gözetme, itibar, saygi, hürmet; ~ nehmen (auf) l. bse riayet (od. dikkat) etm.
(in Betracht ziehen) nazan itibara almak; hesaba katmak; keine ^ nehmen (auf j-n) b-nin hatinna bakmamak; mit ^ (auf) bse riayeten, hürmeten; itibariyle; ohne ~ auf das Alter ister genc ister yasli olsun; Ohne ^ auf seine Stellung mischte er sich unter das Volk. Büyüklügünü (od. mevki-ini) unutup halk arasma kansti. ^s.los l. saygisiz, hürmetsiz, riayetsiz
(grob) ters, kaba; kati sözlü
(unbarmherzig) acimayarak, merhametsizce, gaddarca
(unparteiisch) (seit.) tarafsiz
(unbekümmert) aldırışsız, läubali; patir kütür; haknasinas; ^ vorgehen hatir gönül bilmemek ~s.voll saygili, hürmetkär, riayetkär, nazik; ~ sein sagini solunu kollamak
RÜCKSITZ : German Turkish
m (im Auto usw.) arka sirada oturacak yer; arka kanepe
RÜCKSPIEGEL : German Turkish
m (am Auto) arkayi gösteren ayna; dikiz aynasi
RÜCKSPIEL : German Turkish
n (Sport) rövans maci
RÜCKSPRÄCHE : German Turkish
f müzakere, konsültasyon, istisare; ~ nehmen görüsmek; akil danismak; istisare etm.; b-le bsi konusmak
RÜCKSTAND : German Turkish
m l. (Zah-lungs~) tedahül; mütedahil para
(Arbeits2) gecikme; sürüncemede birakilan isler
(Abfall) artik, rüsup, tor-tu, posa; in ~ geraten gecikmek; mit der Lieferung im ~ sein H siparisleri karsilamamak
RÜCKSTOß : German Turkish
m phys. geri tepme; seğirdim
- Azerbaijani
- Azerbaijani To Azerbaijani
- Azerbaijani To English
- Azerbaijani To Persian(Farsi)
- Turkish
- Turkish To Turkish
- Turkish To English
- Turkish To Germany
- Turkish To French
- English
- English To Azerbaijani
- English To Turkish
- Germany
- Germany To Turkish
- French
- French To Turkish
- تورکجه
- تورکجه To Persian(Farsi)
- تورکجه To تورکجه
- Persian(Farsi)
- Persian(Farsi) To Azerbaijani